713 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 11:37:40 ID:iIi
ものを食べて美味しいって意味で「ヤバイ」っていう人が老若男女問わず イヤ。
その言葉を聞いただけだと本当にヤバイ(マズイ)のか美味しいのかどうか判断つかないし、自分が作ったものならなおさらけなされてるのか褒められてるのかわからないから傷つく。
マズイならマズイってはっきり言ってもらったほうがいいけど、どっちの意味でもヤバイはイヤ。

関係ないけど、ジャニーズの元ロン毛兄さんがこの使い方の「ヤバイ」をテレビで言ってたのを見たのが最初なんで、私の中では「ヤバイ=美味しい」の意味での使用が広まったのは彼が戦犯になってる。
美味しい、美味い、好き、うめ~!
他にもいっぱい美味しい表現あるだろうに「ヤバイ」ですませる人が本当にイヤ。
714 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 11:56:43 ID:jWS
そういうのまじヤバイよね
715 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 12:05:46 ID:iEa
言語能力が幼児だから
717 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 13:13:49 ID:0sI
>>713
会社の若い子になんでそこで「ヤバイ」なの?って聞いたら、「美味しいといっぱい食べちゃいそうでヤバイ」んだと答えられたことがある
いっぱい食べる→太る→太るのダメ絶対!らしい
みんながそうではないんだろうけど
718 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 13:51:58 ID:yQa
ヤバイ=OMGと解釈している
722 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 15:42:28 ID:iIi
>>717
そういうの三段論法っていうんだっけ?(違った?)
「了解」にしても「りょ」「り」で済ませるくらいだから、ヤバイも省略の一つなのかな。
若い子たちって「了解」自体が目上の人に対して使う言葉じゃないってことも知らないんだよね。

>>718
なるほど、直訳すれば「おお!神様!」だもんね、どんな意味にでも取れる。
ただ、ヤバイはもともと品のない悪い方の意味の言葉だからなー。
まいうー(今言ってるのはご本人くらいだけど)みたいにヤバイよりも浸透しそうないい言葉できないかな。
723 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 16:14:22 ID:osb
>>718
ヤバイ=OMG=お前がな、と思ってしまった
DAI語的なw
724 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 16:44:05 ID:jrn
OMGはOMEGAにしか思えない…
どういう意味か教えて禿の人!
725 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 16:50:00 ID:gpO
>>724
oh my god!
729 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 17:00:49 ID:rZR
>>722
「了解しました」が目上の人に使う言葉じゃないってのは
最近急に言い出したことだって主張を見たことあるけどどうなんだろう
730 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 17:07:07 ID:jrn
>>725
ありがとう。お礼に
つ毛
731 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 17:47:50 ID:gpO
>>729
リクルートが最近になって勝手に言い出したというのは聞く。
言語学の先生は「了解しましたでも失礼ではない」と言っていた。
733 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 18:35:19 ID:c8D
OMGはOh My Goodnessじゃないのかな
734 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 18:46:47 ID:cOz
Oh My Goodness を調べたら「これはしたり」と出たよ!

美味しいものを食べて「これはしたり!」と叫ぶJK,嫌いじゃないわ
735 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 19:01:40 ID:uxC
>>733
無神論者がOh my godとか言ってんじゃねーぞJap
って意見があったりするから Goodnessにしてる

って人も居たな
741 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 20:17:00 ID:jOL
>>731
へぇそうなんだ。
でも「ヤバイ」同様「り」と「りょ」はないわ

>>734
「これはしたり」っていうJK…いるのかな

OMGにGOODとGOODNESSがあるの知らんかったわ。
勉強になる。

OMGは英語だからいいけど、DAI語録はいちいち言い直すなら最初から普通に言えよメンドクセーなと思うから嫌い。
742 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 20:31:31 ID:3vN
>>741
Oh my god の変形で Oh My Gush てのもある
743 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 20:46:55 ID:67Q
>>737
アメリカとイギリスでも英語の発音は違わないか?
あと、
Oh my Goodness!
Oh my great Scott!
Oh my St.Francis!
もあるよ。
744 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 20:49:10 ID:67Q
>>735
一度イギリス人の前で
Oh my Buddha!
って言ったら爆笑されたよ。
(仏陀の英語綴り合ってるかな?)
745 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 20:50:20 ID:DOw
>>744
そんなの聞いたら日本人も爆笑するわwww
746 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 20:57:21 ID:67Q
>>745
じゃあ今度から
Oh my Gautama Siddhata!
も言うわw
ウケ狙いでw
747 :ロミオ伝説|にちゃんまとめ 2016/07/10(日) 21:06:51 ID:DOw
>>746
ビックリした場面でそんな台詞ナチュラルに出てくるかいwww
漫画でも無理ある台詞だっつーのw
引用元:http://kohada.open2ch.net/test/read.cgi/kankon/1467193365/
他サイト生活系人気記事